Servicios de traducción certificada
Ofrecemos servicios profesionales certificado Servicios de traducción de documentos en más de 100 idiomas para $23 por página Con entrega rápida en 24 horas y opción de envío urgente. Aceptamos todos los formatos de archivo estándar, desde PDF y JPEG hasta imágenes y capturas de pantalla. Si necesita ayuda con sus archivos, no dude en contactarnos. Contáctenos.
¿Qué es la traducción certificada?
Traducciones certificadas son esenciales para fines oficiales en los que la precisión y la integridad son esenciales. Estas traducciones suelen ser necesarias para su presentación a Servicio de inmigración de Estados Unidos (USCIS), universidades, tribunales y diversas autoridades locales, estatales y Gobierno federal Agencias. Nuestros servicios de traducción certificada garantizan que su documentos Cumplir con todos los estándares necesarios.
Características principales de nuestros servicios de traducción certificada
Traducción literal
Las traducciones certificadas deben ser una traducción palabra por palabra de todo el texto visible. Los traductores no pueden agregar ni quitar texto ni interpretar el significado. En el caso de documentos sencillos, como los certificados de nacimiento, este requisito suele ser evidente. Nuestros servicios de traducción certificada de documentos cumplen estrictamente esta regla.
Certificación de precisión
La certificación debe confirmar que la traducción fue realizada por un traductor calificado que hable con fluidez ambos idiomas involucrados. Solo utilizamos traductores humanos profesionales que cumplen con este requisito. Un firmante autorizado certifica esta precisión en el documento y ofrecemos revisiones gratuitas para garantizar que la traducción sea perfecta.
Preparación
Para garantizar una amplia aceptación, nuestra empresa de traducción certificada prepara su paquete de traducción certificada con atención al detalle. Todas las traducciones certificadas se entregan en papel membretado de nuestra empresa, que incluye el número de pedido y de página en cada página, junto con nuestra información de contacto.
Presentación y Notarización
La página de certificación indicará que el traductor no tiene relación personal ni de ningún otro tipo con el propietario del documento. Cuando sea necesario, también podemos certificar la certificación ante notario, proporcionándole copias originales con firmas en tinta húmeda. Ofrecemos servicios de traducción certificada en línea para que el proceso sea aún más conveniente.
Amplia aceptación
Hacemos todo lo posible para garantizar que nuestras traducciones certificadas cumplan con los estrictos requisitos de varios organismos oficiales. Esta atención al detalle y nuestro compromiso con la calidad significan que nuestras traducciones son ampliamente aceptadas por el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS), instituciones educativas, entidades legales y agencias gubernamentales.
Ofrecemos servicios de traducción certificada para satisfacer todas sus necesidades oficiales. Nuestros servicios de traducción certificada en línea le garantizan que podrá traducir sus documentos de manera rápida y eficiente, sin importar dónde se encuentre.
Servicios de traducción personalizados para cualquier proyecto
Rush Translations and Immigrant Services brinda soporte a una amplia gama de industrias y situaciones en las que se necesitan traducciones certificadas. Estas traducciones suelen ser necesarias cuando los documentos deben ser reconocidos formalmente por organizaciones como la Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS), instituciones educativas, entidades jurídicas y agencias gubernamentales.
Explore algunos de los casos de uso comunes de nuestros servicios de traducción certificada.
Procesamiento del USCIS
Admisiones universitarias
Servicios de traducción académica
Servicios de traducción de historiales médicos
Sube tus documentos para traducir
El proceso es sencillo y te permite cargar cualquier documento para traducir con solo unos clics. Nuestros traductores tienen experiencia práctica en diversas industrias y tipos de documentos para que usted obtenga solo el mejor traductor para su proyecto.
Los documentos más populares para traducir se muestran a continuación:
Actas de nacimiento
Certificados de matrimonio
Certificados de defunción
Licencias de conducir
Transcripciones
Ya sea que necesite traducir un documento personal para mudarse al extranjero o traducir un documento profesional para negocios internacionales, tenemos la experiencia y la tecnología para brindar traducciones rápidas y precisas.
¿Por qué elegir Rush Translations?
Aceptación garantizada: 100% garantizado para ser aceptado por USCIS y otros organismos gubernamentales.
Entrega rápida: El tiempo de procesamiento estándar es de 24 horas para la mayoría de los documentos, con servicios acelerados disponibles.
Precios competitivos: Ofrecemos algunas de las tarifas de traducción certificada más asequibles de la industria.
Notarización opcional: ¿Necesita un documento notariado? Ofrecemos servicios de notarización por una tarifa adicional.
¿Cómo funciona?
Sube tu documento
Sube una copia escaneada o una foto de alta calidad de tu documento directamente a través de nuestro sitio web. Aceptamos archivos digitales en varios formatos, lo que garantiza que tu documento sea claro y legible.
Seleccione sus servicios
Una vez que haya cargado su documento, simplemente elija los servicios que necesita: Traducción certificada (incluida de manera predeterminada) Notarización (opcional por una tarifa adicional) Envío de copia impresa (opcional por una tarifa adicional)
Realizar su pedido
Después de seleccionar sus servicios, proceda al pago. Una vez confirmado su pedido, nuestro equipo de traductores profesionales comenzará a trabajar en su documento.
Reciba su traducción certificada
Recibirá su traducción certificada en formato PDF por correo electrónico en un plazo de 24 horas. Si optó por una copia impresa, le enviaremos su documento por correo prioritario de USPS.
Este proceso simplificado le permite enviar sus documentos y recibir su traducción certificada de manera rápida y eficiente, todo desde la comodidad de su hogar u oficina.
Elija entre más de 100 idiomas
Ofrecemos servicios de traducción en más de 100 idiomas, lo que le permite comunicarse de manera eficaz en todo el mundo. Cada traductor de nuestro equipo es un profesional a tiempo completo, cuidadosamente seleccionado y evaluado periódicamente para mantener los más altos estándares de calidad y precisión en cada traducción.
Popular Idiomas Incluir:
Contáctenos para una cotización gratuita
Si tiene alguna pregunta adicional o está listo para comenzar su proyecto de traducción, ¡no dude en comunicarse con nosotros! Nuestro equipo está aquí para brindarle un presupuesto gratuito y sin compromiso y guiarlo a través del proceso de principio a fin.
Traducciones certificadas para cualquier caso de uso
Si bien nos especializamos en traducciones certificadas por el USCIS, nuestros servicios son aceptados por varios organismos y organizaciones internacionales. Ya sea que esté solicitando inmigración, estudiando en el extranjero o manejando asuntos legales internacionales, ofrecemos traducciones certificadas que son reconocidas en todo el mundo.
Nuestras traducciones certificadas son aceptadas por:
Preguntas frecuentes (FAQ)
Una traducción certificada incluye una declaración firmada por el traductor que certifica la precisión e integridad de la traducción. traducción notariada Va un paso más allá y hace que la certificación esté firmada y sellada por un notario público autorizado. La certificación notarial suele ser necesaria para documentos legales como certificados de nacimiento, certificados de matrimonio y registros judiciales.
Nuestro tiempo de entrega estándar para la mayoría de las traducciones certificadas es de 24 horas. Sin embargo, si su documento es extenso o si necesita varias traducciones, podemos ofrecerle un plazo personalizado. Disponemos de servicios acelerados si necesita su traducción con urgencia.
Sí, nuestras traducciones certificadas cuentan con la garantía 100% de ser aceptadas por el USCIS. Seguimos todas las pautas del USCIS y nos aseguramos de que nuestras traducciones cumplan con sus estrictos requisitos.
Ofrecemos servicios de traducción certificada para una amplia gama de documentos, incluidos:
- Actas de nacimiento
- Actas de matrimonio
- Decretos de divorcio
- Transcripciones académicas
- Diplomas
- Pasaportes
- Contratos legales
- Historial médico
- Inmigración
Nuestras tarifas comienzan en $23 por página. Para traducciones notariadas, se aplica una tarifa adicional de $15. Si necesita una copia impresa, el envío por correo prioritario de USPS está disponible por $18 adicionales. Para proyectos más grandes o solicitudes específicas, comuníquese con nosotros para obtener una cotización personalizada.
¡Sí! Aceptamos copias escaneadas o imágenes de alta resolución de sus documentos. Siempre que el texto sea claro y legible, podemos trabajar con archivos digitales para garantizar una traducción de la más alta calidad.
Sí. Nos tomamos muy en serio la seguridad y confidencialidad de sus documentos. Todas las comunicaciones están cifradas y sus archivos se almacenan de forma segura, con acceso limitado únicamente al personal autorizado.
Sí, ofrecemos traducciones certificadas para una variedad de pares de idiomas. Ya sea que necesite una traducción del español al inglés, del francés al inglés, del chino al inglés o cualquier otra combinación, nuestra red de traductores profesionales está preparada para realizar el trabajo. Contáctenos para obtener una lista completa de los idiomas disponibles.
Por supuesto. Si bien su traducción certificada se entregará por correo electrónico en formato PDF, también ofrecemos copias impresas a pedido. Las copias impresas se envían por correo prioritario de USPS por una tarifa fija de $18.
Requisitos de traducción del USCIS
Para que su solicitud de inmigración sea exitosa, todos los documentos que no estén en inglés deben traducirse al inglés y acompañarse de una certificación de exactitud. Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) pautas:
“Todo documento en idioma extranjero presentado al USCIS debe incluir una traducción completa al inglés y una certificación firmada por el traductor que certifique la precisión e integridad de la traducción”.
Garantizamos que nuestras traducciones cumplen con estos requisitos y serán aceptadas por USCIS.
Certificación y Notarización
Todas las traducciones certificadas vienen con un certificado firmado. certificado de exactitud del traductor, lo que garantiza que el documento sea una traducción fiel y precisa del original. Para fines legales u oficiales, también ofrecemos traducciones notariadas Por un cargo adicional. La certificación notarial incluye una declaración firmada por el traductor y un notario público autorizado, que verifica la exactitud de la traducción.
Tipos de documentos admitidos
Ofrecemos traducciones para una amplia variedad de documentos, incluidos, entre otros:
Documentos legales
Contratos, poderes notariales, declaraciones juradas, documentos judiciales.
Registros vitales
Actas de nacimiento, actas de matrimonio, decretos de divorcio, actas de defunción.
Documentos educativos
Diplomas, transcripciones, certificados de inscripción.
Documentos de inmigración
Pasaportes, visas, permisos de residencia.
Documentos comerciales
Estatutos sociales, documentos fiscales, contratos de trabajo.
Historial médico
Notas del médico, historial médico, registros de vacunación.
¿Qué es una traducción oficial?
Un traducción oficial es una traducción de un documento, como por ejemplo un certificado de nacimiento, licencia de matrimonio, o expediente académico, acompañada de una certificación, declaración jurada o notaria de un traductor profesional o una agencia reconocida. Estas traducciones son necesarias cuando se presentan documentos emitidos en un idioma extranjero a autoridades gubernamentales, Instituciones académicas, cuerpos legales, u otras organizaciones oficiales.
Es importante comprender las distinciones entre los diferentes tipos de traducciones oficiales, incluidas certificado, Jurado, notariado, y traducciones legalizadas, ya que sirven para diferentes propósitos y tienen requisitos específicos según el país y el tipo de aplicación.
Opciones de entrega
Ofrecemos opciones de entrega flexibles para garantizar que reciba sus documentos traducidos a tiempo.
Entrega estándar (24 horas)
Nuestro tiempo de entrega típico para traducciones certificadas es dentro de las 24 horas posteriores a su pedido.
Entrega urgente (12 horas)
¿Necesita sus documentos más rápido? Elija nuestra opción de entrega urgente.
Envío de copia impresa
Además de recibir su traducción digital por correo electrónico, podemos enviar copias impresas de sus traducciones certificadas a través de USPS.
Correo prioritario
Por un cargo adicional de $18. También se ofrecen envíos internacionales a pedido.
Traducción certificada
Una traducción certificada es una de las traducciones más comúnmente requeridas para inmigración, académico, y aplicaciones legales. Incluye:
Una traducción palabra por palabra del documento original. Una certificación firmada por el traductor o traducción agencia que certifique la exactitud e integridad de la traducción. Información adicional como las cualificaciones del traductor y los datos de contacto. Nuestras traducciones certificadas se realizan en papel membretado de Rush Transaltions, acompañado de una Declaración de exactitud, el sello de nuestra empresa, la firma y toda la información de contacto necesaria. Las traducciones certificadas son necesarias para solicitudes oficiales en países como Estados Unidos. Estados Unidos, Reino Unido, Australia, y Irlanda, especialmente para uso en USCIS, universidades, y Agencias gubernamentales.
Traducción jurada
En algunos países se requiere una traducción jurada, como por ejemplo: Francia, España, Alemania, Italia, y Países Bajos, y debe ser proporcionada por un traductor jurado que haya sido designado oficialmente por un tribunal o autoridad gubernamental de ese país.
Traductores jurados deben aprobar exámenes y estar autorizados para realizar traducciones que sean legalmente reconocidas dentro de su jurisdicción. Cuando su solicitud requiera una traducción jurada, nosotros Asociarse con traductores jurados para garantizar que su traducción cumpla totalmente con los estándares legales del país al que la envía.
Traducción notariada
Una traducción notariada implica presentar una traducción certificada ante un Notario Público, quien verifica la identidad del traductor y certifica el proceso de traducción. Si bien el Notario no verifica el contenido de la traducción en sí, su función es confirmar la autenticidad de la firma del traductor.
Ofrecemos traducciones notariadas de documentos que deben presentarse ante organismos legales, incluidos tribunales, embajadas e instituciones extranjeras. Las traducciones notariadas suelen ser necesarias para procesos legales.
Traducciones Legalizadas (Apostilla)
Una traducción legalizada, también conocida como traducción apostillada, implica obtener la aprobación de un ministerio gubernamental para que un documento sea admisible en países extranjeros que forman parte del Convenio de La Haya. Este proceso da como resultado una Apostilla, que es un certificado que confirma que la traducción está legalmente reconocida en el extranjero.
Para clientes que necesitan traducciones para utilizarlas en Países signatarios del Convenio de La Haya, Rush Translations puede proporcionar traducciones legalizadas ya sea trabajando con un traductor jurado o haciendo que una traducción certificada sea notariada y posteriormente legalizada por una autoridad gubernamental. (por ejemplo, el Departamento de Estado de EE. UU. o el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido).
Cómo hacer un pedido
Nos dedicamos a brindar servicios personalizados y precisos. certificado Servicios de traducción. Así es como garantizamos la excelencia en cada proyecto de traducción.
Sube tu documento
Elige el archivo desde tu dispositivo y cárgalo directamente a nuestra plataforma segura.
Seleccione sus servicios
Elige el tipo de traducción que necesitas (certificada, notariada, etc.).
Realizar su pedido
Después de seleccionar sus servicios, complete el pago y comenzaremos a trabajar en su traducción de inmediato.
Recibe tu traducción
Su traducción certificada o notariada se enviará a su correo electrónico como PDF y, si es necesario, se enviará como copia impresa.
Entendiendo sus necesidades de traducción
Dependiendo de los requisitos específicos de la organización o el país al que envía sus documentos, es posible que necesite uno de los siguientes tipos de traducciones.
- Traducciones certificadas: Se requiere con mayor frecuencia para USCIS, universidades, solicitudes de inmigración, y Procesos jurídicos generales.
- Traducciones juradas: Requerido en ciertos países para fines oficiales (por ejemplo, Francia, Alemania, España).
- Traducciones notariadas: Requerido por tribunales, embajadas o autoridades legales en determinados procedimientos legales.
- Traducciones legalizadas (apostilladas): Necesario para uso internacional en países que forman parte de la Convención de La Haya.
Por qué es importante la precisión
En los procesos legales, migratorios y académicos, incluso el más mínimo error en una traducción puede dar lugar a retrasos importantes, rechazos o complicaciones legales. Entendemos la importancia de la precisión. Nuestros traductores certificados no solo son expertos en sus respectivos idiomas, sino que también tienen un profundo conocimiento de las terminologías y formalidades específicas requeridas para los diferentes tipos de documentos. La precisión es especialmente crucial para:
Solicitudes de inmigración
Una sola fecha incorrecta o un término mal traducido en un certificado de nacimiento o matrimonio puede provocar que una solicitud de inmigración se demore o sea rechazada.
Casos legales
Las traducciones inexactas en contratos legales o documentos judiciales pueden dar lugar a malentendidos, disputas o la pérdida de un caso.
Aplicaciones académicas
Las malas interpretaciones en las transcripciones o diplomas pueden hacer que las universidades cuestionen la autenticidad de sus calificaciones.
Nuestro compromiso con la confidencialidad
Entendemos que muchos de los documentos que necesita traducir contienen información personal confidencial. Nos comprometemos a mantener la los más altos niveles de confidencialidad y Seguridad de datos Durante todo el proceso de traducción.
Utilizamos protocolos de seguridad líderes en la industria para garantizar que sus documentos se manejen con el máximo cuidado:
- Subidas cifradas: Todos los documentos cargados en nuestra plataforma están completamente encriptados, protegiéndolos del acceso no autorizado.
- Métodos de pago seguros: Nuestro proceso de pago es seguro y protege su información financiera.
- Traductores confidenciales: Todos nuestros traductores están sujetos a estrictos acuerdos de confidencialidad y están capacitados para manejar información confidencial.
Le garantizamos que sus datos personales nunca serán compartidos con terceros y que sus documentos serán utilizados únicamente con el fin de proporcionar servicios de traducción.
Traducciones certificadas para aplicaciones académicas
Ya sea que esté solicitando ingreso a una universidad en el extranjero o enviando credenciales para evaluación académica, traducciones certificadas de sus expedientes académicos Son esenciales. Muchas instituciones exigen traducciones certificadas de los siguientes documentos:
Nos especializamos en la traducción precisa de documentos académicos, asegurándonos de que cada nota, nombre de la materia y título se transmita correctamente en el idioma de destino. Esto es particularmente importante para garantizar que sus credenciales académicas sean reconocidas y aceptadas por instituciones extranjeras.
Hemos trabajado con innumerables estudiantes y profesionales que envían sus documentos a:
- Universidades en Estados Unidos, Reino Unido, Australia y Canadá.
- Servicios de evaluación de credenciales, como WES (Servicios de Educación Mundial) o NACE Agencias miembros.
- Juntas de licencias profesionales para titulaciones en derecho, medicina y otras profesiones reguladas.
Con la confianza de los profesionales legales
Somos la opción preferida de los profesionales legales que buscan traducciones precisas de documentos oficiales. Nuestro equipo de traductores especializados está familiarizado con la terminología legal y los estándares de formato requeridos para documentos judiciales, contratos, declaraciones juradas y otros documentos legales. Trabajamos con:
- Despachos de abogados
- Departamentos jurídicos corporativos
- Agencias gubernamentales
Todas nuestras traducciones son revisadas por un segundo traductor para garantizar la precisión y el cumplimiento de los requisitos legales, garantizando que sus documentos sean aceptados en procedimientos legales, ya sea en tribunales o para transacciones comerciales internacionales.
Atención al cliente 24 horas al día, 7 días a la semana
En Rush Translations, sabemos que las necesidades de traducción pueden surgir en cualquier momento y estamos aquí para ayudar. Nuestro equipo de soporte especializado está disponible las 24 horas, los 7 días de la semana para responder sus preguntas y garantizar que su traducción se complete a tiempo.
Nuestro equipo de atención al cliente se compromete a garantizar que usted tenga la mejor experiencia posible, desde el momento en que realiza su pedido hasta que recibe su traducción final.
Preguntas frecuentes (FAQ)
Las traducciones certificadas verifican la precisión, mientras que traducciones notariadas Incluir la autenticación notarial de la identidad y firma del traductor.
Las traducciones certificadas suelen ser necesarias para fines legales. documentos, documentos de inmigración, registros académicos, documentos médicos y correspondencia oficial del gobierno.
Sí, nuestras traducciones certificadas cumplen Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) requisitos y están garantizados para ser aceptados para propósitos de inmigración.